Monday, July 16, 2012

Wuxi China Expatdom Pub Plans to Belatedly Celebrate Bastille Day with Be-Headings



The Santiago Cafe in the Wuxi China Expatdom plans to celebrate Bastille Day, the national day of France, with a Guillotine party on July 21st.

"Drinks will of course be half off on July 21st!  We will have lots of poutine for our French friends to eat.  And everyone who comes to the club will have their named entered in a special draw where they will have a 95 percent chance of not being be-headed by our new Guillotine imported from Paris France!"  said Larry Lawrence, one of the cafe's three man ownership team.

Asked why it was they didn't celebrate Bastille Day on July 14th which was a Saturday,  Moe Muggins, another co-owner of the Cafe,  told the WCE Blog that the three owners of the club totally tarded out about the holiday.  "As well, the Guillotine didn't arrive in time.  It got held up in customs!" said Muggins.

The third owner of the Santiago Cafe, Curly Charlton, told the WCE Blog about choosing the guillotine theme for the party:  "We really didn't know what the French were good for when we were planning the Bastille Day party.  Asking the patrons at our cafe what the French were good for, we were basically told by most that they weren't good for much.  A few Americans said they were good for eating cheese and surrendering to the Germans.  Some Canadians told us that some of them were pretty decent hockey players.  It wasn't till we visited the offices of the local WCE historian Edward "Teddy" Gibbon that we got the idea for the guillotine.  He told us all about the French Revolution and how the guillotine was a great way to quickly be-head people.  "Now there was something we could do for the French to honor them!" we said to ourselves!  Let's bring a guillotine to Wuxi, China!"

The Santiago Cafe is located on Jiefang Road in the downtown of Wuxi.

6 comments:

  1. Sounds like fun!

    Are there any WCE Expat-linguists, or those who are bi-(lingual) who can tell me if that thing is pronounced "Gie-O-teen", or "Gill-o-teen"?.

    (just that I can't speak cheese-monkey).

    ReplyDelete
  2. I think that it pronounced de Gie-o-teen way.

    Monsieur!

    ReplyDelete
  3. No way! You lower-class Quebec French person ignoramus who probably smokes Export A Green Pack.

    It is pronounced Gill-o-teen.

    ReplyDelete
  4. Look here! It is pronounced de Gie-o-teen you European variety surrender French person who eats cheese.

    ReplyDelete
  5. The Great Wall Of Whiner from the Kunming ExpatdomJuly 17, 2012 at 6:01 AM

    Wow, you guys make a lot of noise up there. Keep it down, please.

    On that pronunciation, I know how ALL French words
    are pronounced in:-
    - Svenska; Dutch; Farsi; Castellano; Slovenski; Polish;
    Srpski; Hrvatski; Yiddish, and the language of whales.

    Back to work,- we don't have time for chortling down here.

    ReplyDelete